Condiciones generales de Ophon Music Furniture

Artículo 1 • Definiciones

Oferta: cualquier oferta de Ophon Music Furniture al cliente para celebrar un acuerdo de compra de un producto; 

Servicio(s): todo trabajo o servicio (adicional) realizado por Ophon Music Furniture en beneficio del cliente; 

Plazo de desistimiento: plazo durante el cual el consumidor puede ejercer su derecho de resolver el contrato; 

Consumidor: persona física destinataria del tratamiento que actúa con fines ajenos a su actividad empresarial o profesional; 

Compraventa por parte de un consumidor: es la compra de un bien mueble celebrada entre Ophon y un consumidor. 

Soporte duradero: cualquier herramienta -incluido el correo electrónico- que permita al consumidor o a Ophon almacenar información que le es dirigida personalmente de forma que dicha información sea accesible para un uso futuro durante un periodo adaptado al fin al que está destinada la información y que permita una representación inalterada de la información almacenada; 

Derecho de desistimiento: la facultad del consumidor de desistir del contrato a distancia sin indicar los motivos dentro del plazo de rescisión y de disolverlo; 

Plazo de desistimiento: plazo durante el cual el consumidor puede ejercer su derecho de resolver el contrato; 

Cliente: La(s) persona(s) física(s), sea o no consumidor(es) o persona(s) jurídica(s) con quien(es) Ophon Music Furniture celebra un contrato (sea o no contrato a distancia y/o compra por parte del consumidor) y/o para quien Ophon Music Furniture presta servicios (adicionales) (establecidos o no a distancia). 

Ophon: Ophon Music Furniture, que actúa en el marco de su actividad comercial, empresarial, artesanal o profesional. 

Contrato a distancia: un acuerdo celebrado entre Ophon y el consumidor en el marco de un sistema organizado de venta a distancia de productos, contenidos digitales y/o 

servicios, en los que se efectúe una utilización exclusiva o conjunta, hasta la celebración del contrato inclusive, mediante una o varias técnicas de comunicación a distancia; 

Acuerdo: un acuerdo celebrado entre Ophon y el Cliente, incluida la celebración de un acuerdo a distancia o una compra por parte del consumidor. 

Acuerdo adicional: un acuerdo mediante el cual un consumidor adquiere bienes o servicios en relación con un contrato a distancia y estos son entregados por Ophon. 

Modelo de formulario de desistimiento: el formulario de desistimiento que figura en el Anexo I, Parte B de la Directiva 2011/83/UE, de 25 de octubre de 2011; 

En la medida en que una definición se formule en singular, se aplicará también a la mención en plural. 

Artículo 2 • Nombre e identidad del proveedor 

Identidad del empresario: 

Sr. PHF (Piet Hein) Clijsen* (empresa unipersonal), nacido el 1 de julio de 1970 en Tilburg, que opera bajo el nombre: 

Muebles de música Ophon 

* Para obtener más información sobre Ophon, consulte la sección "Acerca de" de este sitio. Datos de contacto. 

Dirección del establecimiento: 

Tweede Constantijn Huygensstraat 62 
1054CV Ámsterdam 

Números de teléfono: 
0031 (0) 20 489 777 3 
0031 (0) 651 810 043 

E-mail:
info@ophon.nl 

Dirección de Internet: 
https://www.ophon.nl/ 

Ophon Music Furniture es una marca de PH3 Ontwerp en Bouw y está registrada en la Cámara de Comercio con el número: 34190565 

Número de identificación del IVA: NL 001778694B28 

Puede contactarnos: De lunes a viernes de 9:5 a 0031:0 horas en los números de teléfono 651 (810) 043 0031 0 o 20 (489) 777 3 XNUMX XNUMX o por correo electrónico: info@ophon.nl 

  

Artículo 3 • Aplicabilidad 

3.1 Estos términos y condiciones generales son utilizados por Ophon Music Furniture (“Ophon”). En estos términos, “Ophon”, “nosotros”, “nos” o “nuestro” se refieren a la parte que le vende un producto o le presta Servicios. Cuando estos términos y condiciones se refieren a “usted”, “su”, nos referimos al Cliente. 

3.2 Estos términos y condiciones generales se aplican si usted compra un producto y/o un Servicio de Ophon. 

3.3 Se rechazan explícitamente las condiciones generales (de compra) del Cliente.

3.4 Los terceros involucrados por Ophon en la ejecución del Acuerdo también podrán invocar estos términos y condiciones generales. 

Artículo 4 • La Ofrenda 

4.1 Una Oferta, ya sea en forma de cotización o publicada en el sitio web, es, salvo indicación expresa en contrario, sin compromiso y válida durante el período estipulado en la misma. Si la Oferta no establece un plazo de aceptación, expirará en cualquier caso catorce (14) días después de la fecha estipulada en la misma. 

4.2 Una Oferta aceptada por el Cliente dentro del plazo de validez puede ser revocada por Ophon durante los tres (3) días hábiles siguientes a la fecha de recepción de la aceptación por Ophon, sin que esto conduzca a ninguna obligación por parte de Ophon de compensar cualquier daño sufrido por el Cliente. 

4.3 Ophon podrá confirmar un pedido realizado por el Cliente mediante una confirmación del pedido. Si el Cliente no se opone a ello en un plazo de siete (7) días a partir de la recepción de dicha confirmación, el pedido descrito en dicha confirmación se considerará aceptado por el Cliente. 

Artículo 5 • El acuerdo 

5.1 Un Acuerdo solo se concluye: (a) mediante la aceptación por parte del Cliente de una Oferta, o 

(b) mediante la confirmación del pedido por parte de Ophon de un pedido realizado por el Cliente (verbalmente / por teléfono o por escrito) que no sea sobre la base de una Oferta; 

5.2 Las modificaciones o adiciones a un Acuerdo solo se aplicarán tras su aceptación por Ophon. El Acuerdo se celebra en neerlandés. Ophon conservará el Acuerdo celebrado con el Cliente en su administración durante el plazo de conservación legal vigente. Durante dicho plazo, puede recibir una copia solicitándola por correo electrónico a: info@ophon.nl. 

5.3 Ophon no podrá ser considerado responsable de su Oferta o confirmación de pedido si usted hubiera entendido que ésta, o alguna parte de ella, contenía un error obvio o un error administrativo. 

5.4 Ophon se reserva el derecho, antes de formalizar un Contrato, de verificar si el Cliente puede cumplir con sus obligaciones de pago. Si, basándose en esta investigación, Ophon ha 

Si existen razones válidas para no celebrar el Acuerdo, Ophon tendrá derecho a rechazar un pedido o solicitud o a imponer condiciones especiales para su ejecución. En tal caso, Ophon notificará al Cliente esta decisión en un plazo razonable. 

5.5 Al momento de la entrega del producto y/o del Servicio, Ophon enviará nuevamente al Consumidor la siguiente información, por escrito o de tal forma que pueda ser almacenada por el Consumidor de manera accesible en un soporte Duradero: 

la dirección de visita de la sucursal de Ophon donde el Consumidor puede acudir con sus reclamaciones; 

las condiciones y la forma en que el Consumidor puede hacer uso del Derecho de Desistimiento, o una declaración clara sobre la exclusión del Derecho de Desistimiento; 

si el Consumidor tiene Derecho de Desistimiento, el Modelo de formulario de desistimiento e información sobre el servicio existente después de la compra; 

el precio, incluidos todos los impuestos sobre el producto y/o Servicio, y en su caso, los costes de envío; y la forma de pago, entrega o ejecución del Contrato a Distancia; 

5.6 Todas las imágenes, fotos, dibujos, etc., entre otros datos sobre pesos, dimensiones, colores, imágenes de etiquetas, etc., que aparecen en el sitio web de Ophon son solo aproximados, indicativos y no pueden dar lugar a indemnización ni a la rescisión del contrato.  

Lo anterior no será de aplicación si el Contrato se celebra con un Consumidor y éste hace uso oportuno de su Derecho de Desistimiento tal y como se describe en el art. 7 de estos términos y condiciones generales. 

Artículo 6 • Cancelación 

6.1 Si el Cliente cancela el Contrato tras la celebración del mismo, deberá abonar una indemnización. Esta se basa en los ingresos perdidos por Ophon. La indemnización se compone del margen bruto de beneficio (costes fijos y variables, margen de beneficio), menos los costes variables no incurridos, como los gastos de envío, y asciende al menos al 50 % del precio total. 

6.2 Si se trata de un contrato con un consumidor en el caso de un contrato a distancia, no se deberá ninguna compensación por cancelación, si se hizo uso del derecho de desistimiento según lo estipulado en el artículo 7 de estos términos y condiciones generales.

Artículo 7 • Derecho de desistimiento: 

7.1. Las disposiciones siguientes (7, 8, 9, 10 y 11) solo se aplican a los contratos a distancia celebrados con un consumidor. 

7.2 El Consumidor podrá rescindir un Contrato relativo a la compra de un producto, independientemente de si está combinado con un Servicio (como la instalación del producto), sin necesidad de justificación durante un plazo de 14 días. Ophon podrá preguntar al Consumidor sobre el motivo del desistimiento, pero no podrá obligarle a indicarlo. 

7.3 El plazo de desistimiento a que se refiere el apartado 2 comienza el día siguiente a la recepción del producto por el Consumidor o por un tercero en su nombre a petición del consumidor. 

7.4 En el caso de múltiples entregas parciales de un mismo pedido, el Plazo de Desistimiento comienza a partir del día en el que se recibió la última entrega parcial por o en nombre del Consumidor. 

7.5 Solo para los Servicios, el período de reflexión a que se refiere el párrafo 2 comienza el día siguiente a la celebración del contrato. 

Artículo 8 • Obligaciones del consumidor durante el período de reflexión 

8.1 Durante el periodo de reflexión, el Consumidor deberá manipular el producto y el embalaje con cuidado. Solo lo desembalará o utilizará de la forma necesaria para determinar su naturaleza, características y funcionamiento. El principio básico es que el Consumidor podrá manipular e inspeccionar el producto como lo haría en una tienda. 

8.2 Si el Consumidor va más allá de lo descrito en el párrafo 1 de este artículo, será responsable de la depreciación del producto. 

Artículo 9 • Ejercicio del derecho de desistimiento por el Consumidor y costes del mismo 

9.1 El Consumidor podrá ejercer el Derecho de Desistimiento informando a Ophon por escrito mediante correo postal, fax o correo electrónico en términos claros que desiste del Contrato. 

9.2 El Consumidor puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, descargable aquí (y que también se adjunta a estos términos y condiciones), pero no está obligado a hacerlo. Ophon le enviará el modelo de formulario de desistimiento junto con la Oferta o la confirmación del pedido, así como en el momento de la entrega, junto con el producto.

9.3 La rescisión se habrá producido dentro del plazo especificado si la notificación a tal efecto ha sido enviada por el Consumidor antes de que expire el Plazo de Desistimiento. 

9.4 Lo antes posible, pero dentro de los 14 días a partir del día siguiente de esta notificación, el Consumidor devolverá el producto o lo entregará a Ophon o a su representante autorizado, a menos que Ophon haya indicado que recogerá el producto él mismo. 

9.5 El Consumidor devuelve el producto con todos los accesorios suministrados, en la medida de lo posible en su estado y embalaje original, y de acuerdo con las instrucciones razonables y claras proporcionadas por Ophon. 

9.6 El Consumidor asume el riesgo y la carga de la prueba del ejercicio correcto y oportuno del Derecho de Desistimiento. 

9.7 El Consumidor corre con los costes directos de devolución del producto con un Contrato a Distancia, excepto: 

i. si Ophon no ha informado de que el Consumidor debe asumir dichos costes; o 

ii. si Ophon indica que correrá con los costes, Ophon indicará los costes de devolución con la Oferta o la confirmación del pedido, en la medida en que los productos no puedan enviarse por correo ordinario. 

9.8 Si el Consumidor se desiste después de haber solicitado explícitamente a Ophon que comience a prestar un Servicio durante el Período de Desistimiento, el Consumidor pagará el Servicio prestado hasta el momento del desistimiento. 

9.9 El Consumidor no asumirá ningún coste por la prestación de los Servicios si: 

Ophon no ha proporcionado al Consumidor la información legalmente requerida sobre el Derecho de Desistimiento, el reembolso de costes en caso de desistimiento o el Modelo de formulario de desistimiento; o el Consumidor no ha solicitado explícitamente el inicio de la ejecución del Servicio. 

9.10 Todos los Acuerdos Adicionales también se disolverán por imperio de la ley en caso de revocación.

Artículo 10 • Obligaciones de Ophon en caso de desistimiento 

10.1 Si Ophon posibilita el desistimiento por parte del Consumidor de forma electrónica a través del sitio, Ophon confirmará inmediatamente la recepción por correo electrónico tras la recepción.

10.2 Ophon reembolsará todos los pagos recibidos del Consumidor, incluidos los gastos de envío, en un plazo máximo de 14 días a partir de la fecha en que cancele la revocación. Salvo que Ophon se haya ofrecido a recoger los productos, Ophon podrá esperar a recibir el reembolso hasta que los reciba, a menos que el Consumidor demuestre haberlos devuelto. Esto último puede hacerse presentando o enviando, por ejemplo, un comprobante de envío o entrega a Ophon. 

10.3 No se cobrarán gastos administrativos por el reembolso. Ophon utilizará el mismo método de pago empleado por el Consumidor para cumplir el Contrato a Distancia, salvo acuerdo escrito en contrario. El Consumidor está obligado a informar inmediatamente a Ophon de cualquier inexactitud o cambio en los datos de pago proporcionados o declarados. 

10.4 Ophon no está obligado a reembolsar los costes adicionales si el Consumidor ha optado explícitamente por un método de devolución diferente (más caro) que el método menos costoso ofrecido por Ophon, como el correo postal o el servicio de paquetería regular. 

Artículo 11 • Exclusión del derecho de desistimiento 

11.1 En el caso de productos fabricados según las especificaciones del Consumidor, que no sean prefabricados y que se fabriquen según una elección o decisión individual del Consumidor, o que estén claramente destinados a una persona específica («productos a medida»), Ophon podrá excluir el derecho de desistimiento. Para los productos a medida, nos basamos en las dimensiones y especificaciones que usted nos haya indicado, a menos que los midamos nosotros mismos o los encarguemos. Solo suministramos productos a medida al precio aplicable. Por lo tanto, no es posible la revocación de los productos a medida pedidos. Ophon solo hará uso del mencionado derecho de desistimiento si así lo ha indicado claramente en la oferta, al menos con antelación a la celebración del contrato. 

11.2 En los siguientes casos, Ophon podrá excluir el Derecho de Desistimiento de Servicios, como la instalación de un producto, una vez iniciada la prestación del Servicio. Ophon solo podrá hacerlo si la prestación ha comenzado con el consentimiento previo y explícito del Consumidor, quien también ha declarado que perderá su Derecho de Desistimiento en cuanto Ophon inicie el Servicio. Si el Servicio no se ha ejecutado completamente al momento del desistimiento, el Consumidor deberá abonar una parte proporcional del precio del Servicio. 

Artículo 12 • El precio

12.1 Los precios indicados en una Oferta, confirmación de pedido, cotización o en el sitio web se expresan en euros e incluyen el IVA, a menos que se indique lo contrario. 

12.2 Los gastos de transporte y en caso de venta en el extranjero, otros gravámenes, impuestos especiales y/o recargos no están incluidos en el presente y se indican por separado en la Oferta y/o en la mención de confirmación del pedido. 

12.3. Los precios no se incrementarán durante la vigencia de la Oferta ni tras la confirmación del pedido, salvo que las medidas legales lo exijan o si el fabricante implementa incrementos de precios provisionales. 

12.4 Todos los precios del sitio web están sujetos a errores de impresión y tipografía. No nos responsabilizamos de las consecuencias de dichos errores. 

Artículo 13 • Cumplimiento y garantía y disolución extrajudicial 

13.1 Ophon garantiza que los productos cumplen con el Contrato y poseen las propiedades que el Cliente podría esperar en virtud del mismo, incluyendo, en cualquier caso, las propiedades requeridas para el uso normal de los productos y cuya presencia el Cliente no tuvo ninguna duda al formalizar el Contrato. Solo si se ha acordado expresamente, Ophon también garantiza que el producto es apto para un uso distinto al normal. 

13.2 En el caso excepcional de que un producto no cumpla con el Contrato y esta información sea imputable a Ophon y provoque un defecto, el Cliente tendrá derecho a la entrega del producto faltante, a su reparación, sustitución o disolución, de conformidad con, entre otros, el Título 1, Sección 3, del Libro 7 del Código Civil. Ophon asumirá los costes de reparación o sustitución, incluidos los gastos de envío y desplazamiento. Si el defecto puede repararse correctamente, Ophon no tendrá que sustituir el producto. 

13.2 Dado que los productos de Ophon se fabrican habitualmente con madera encolada de alta calidad y son, por regla general, productos naturales (tratados), pueden presentarse ligeras variaciones de color, estructura, etc. El color del material también puede cambiar tras el uso y con el tiempo (por ejemplo, debido a la exposición a la luz natural). El Cliente toma nota y acepta esta información. 

No ser un aspecto que impida el uso normal o la conformidad del producto. El derecho a reparación, sustitución, indemnización o resolución del Contrato (no implica el ejercicio oportuno del derecho de desistimiento por parte del Consumidor) queda, por lo tanto, limitado y excluido por las características intrínsecas del producto descrito.  

anterior. Esto, sin embargo, siempre que las desviaciones sean objetivamente aceptables desde un punto de vista técnico y se ajusten a la descripción de «marginales». 

13.3 Ophon podrá, sin previo aviso, disolver el Contrato total o parcialmente de forma extrajudicial en caso de quiebra, suspensión de pagos o reprogramación legal de la deuda del Cliente. 

Artículo 14 • Reserva de dominio, entrega y ejecución 

14.1 Ophon seguirá siendo el propietario de los productos vendidos hasta que el Cliente haya pagado el precio (y cualquier coste adicional) en su totalidad. El Cliente está obligado a tratar los productos con cuidado. No podrá cederlos a terceros ni darlos como garantía, prestarlos ni 

Se retirarán del lugar de entrega hasta que se haya abonado el importe adeudado. El lugar de entrega será la dirección que el Cliente haya proporcionado a Ophon. 

14.2 El plazo de entrega es el plazo acordado para la ejecución del trabajo o la entrega de los productos. En el caso de una compra realizada por un consumidor, el plazo de entrega es de un máximo de 30 días tras la celebración del contrato, salvo acuerdo en contrario. 

14.3. En caso de incumplimiento del plazo de entrega, el Cliente concederá a Ophon un plazo adicional para la entrega. Este plazo adicional no podrá ser superior al plazo de entrega original, pero será de un mes como máximo. 

14.4 Si se excede el plazo adicional, el Cliente tendrá derecho a rescindir el Contrato extrajudicialmente y/o a solicitar una indemnización. Tras la rescisión, de conformidad con el párrafo anterior, Ophon reembolsará inmediatamente el importe abonado por el Consumidor. 

14.5 Si se excede el plazo de entrega, Ophon no será responsable de ningún tipo de daño consecuente en un Acuerdo con un Cliente comercial. 

14.6 En el caso de un Contrato con un Consumidor, Ophon debe indemnizar el daño que esté relacionado con el excedente y que sea atribuible a Ophon en vista de la naturaleza del 

Responsabilidad y naturaleza del daño. El consumidor debe limitar el daño tanto como sea posible. 

14.7 El riesgo de daño y/o pérdida de los productos recae en Ophon hasta el momento de la entrega al Cliente o a un tercero designado previamente y notificado a Ophon, salvo acuerdo expreso en contrario. 

Artículo 15 • Pago 

15.1 Salvo acuerdo en contrario, el Cliente deberá abonar el precio adeudado (incluyendo, en su caso, los gastos de transporte) en su totalidad al formalizar el Contrato. Si se ha acordado un pago a cuenta, el Cliente deberá abonar el importe a cuenta en un plazo de 14 días a partir de su recepción. 

15.2 Antes de que se haya realizado el pago completo, el Cliente no puede hacer valer ningún derecho con respecto a la ejecución del pedido, contrato o servicio en cuestión y, por lo tanto, Ophon no está obligado a entregar productos. 

15.3 Si el Cliente no cumple con sus obligaciones de pago a tiempo, después de que Ophon le haya informado del retraso en el pago y le haya concedido un plazo de 14 días para seguir cumpliendo con sus obligaciones, tras el incumplimiento de sus obligaciones de pago dentro de este plazo de 14 días, se devengarán los intereses legales sobre la cantidad adeudada y el empresario tendrá derecho a cobrar los gastos de cobro extrajudicial en que haya incurrido, de conformidad con el Decreto sobre compensación por gastos de cobro extrajudicial de 27 de marzo de 2012. Ophon también tendrá derecho a disolver el Contrato extrajudicialmente y a reclamar una indemnización. Si el Consumidor no paga el precio incluso después de que haya transcurrido el plazo de recordatorio de 14 días, se considerará rescindido el Contrato entre Ophon y el Consumidor en el sentido del art. 7 de las condiciones generales y, en ese caso, Ophon dejará de estar vinculado al Contrato correspondiente con el Consumidor. 

4. Sin la autorización expresa y por escrito de Ophon, el Cliente no podrá aplicar sus obligaciones de pago a compensación o suspensión. 

Artículo 16 • Responsabilidad 

16.1 Cualquier responsabilidad de Ophon se limita al precio (IVA incluido) que Ophon ha cobrado sobre la base del acuerdo, que es la base para la creación de la responsabilidad, y 

que haya sido abonado por el Cliente en el plazo establecido, con un máximo de 15,000.00 € (quince mil euros) por evento o hecho relacionado. 

16.2 Ophon no se responsabiliza de los daños causados ​​por el uso incorrecto o la manipulación descuidada de los productos por parte del Cliente. Antes de su uso e instalación, lea siempre las instrucciones del embalaje o consulte nuestro sitio web. 

16.3 El Cliente es el único responsable de la idoneidad estructural y estructural de la ubicación, el edificio, el espacio y/o las plantas donde colocará el producto. Esto también aplica si la instalación la realiza un técnico de Ophon. El técnico solo ha sido contratado para instalar el producto profesionalmente en la ubicación que el Cliente designe y no le asesora ni está capacitado para asesorar al Cliente sobre la mejor ubicación del producto. Dado que el producto Ophon puede almacenar y exhibir una gran cantidad de discos LP, y el Cliente determina cuántos discos LP almacenar en el Producto, este peso es considerable (en conjunto) dependiendo del material del producto y de la cantidad de discos LP almacenados. Por lo tanto, Ophon declina cualquier responsabilidad por daños que puedan derivarse de las decisiones del Cliente descritas anteriormente. Ophon siempre indicará el peso en la descripción del producto, en la Oferta o en la confirmación del pedido (y en el momento de la entrega). 

16.4 Las limitaciones de responsabilidad incluidas en los artículos 16.1 a 16.3 no se aplican en la medida en que la responsabilidad de Ophon por daños sea el resultado de la intención o imprudencia deliberada por parte de Ophon. 

Artículo 17 • Política de privacidad 

Ophon protege la privacidad de su información personal y gestiona sus datos personales con cuidado. Nos comprometemos a garantizar la fiabilidad, seguridad e integridad de los datos personales que nos proporciona. Para consultar nuestra política de privacidad, consulte nuestra Política de Privacidad en el sitio web. 

Artículo 18 • Propiedad intelectual 

18.1 Ophon se reserva la propiedad intelectual y/o tiene derecho, entre otros, a los diseños, imágenes, dibujos, muestras y modelos proporcionados. Si Ophon lo solicita, el Cliente deberá devolverlo inmediatamente.

18.2 No podrá eliminar ni modificar las indicaciones de derechos de propiedad intelectual en los bocetos y diseños suministrados por Ophon (ya sea que estén disponibles digitalmente o no). 

18.3 El Cliente no está autorizado a reproducir, divulgar o explotar la obra, el material o los productos de Ophon que estén sujetos a derechos de propiedad intelectual sin el consentimiento de Ophon. 

Artículo 19 • Fuerza mayor 

19.1 Se entiende por fuerza mayor, además de lo establecido en la ley y la jurisprudencia, todas las causas externas, previstas o imprevistas, sobre las que Ophon no pueda influir. Esto también incluye huelgas, interrupciones del tráfico, estancamiento imprevisible, pandemias, interrupciones del suministro de energía, dificultades de transporte, incendios, pérdidas o daños durante el transporte y medidas gubernamentales. 

19.2. Las obligaciones de Ophon quedan suspendidas en caso de fuerza mayor. Si el cumplimiento resulta imposible durante más de un mes debido a fuerza mayor o si existen otras circunstancias que dificulten desproporcionadamente el cumplimiento de las obligaciones de Ophon, Ophon está autorizada a rescindir el Contrato, total o parcialmente, mediante notificación al Cliente sin intervención judicial, sin que exista obligación de pagar indemnización en ese caso. 

19.3. Si Ophon ya ha cumplido parcialmente sus obligaciones al inicio de la fuerza mayor, tendrá derecho a facturar por separado la parte ya entregada o ejecutada, o a abonarla parcialmente como anticipo. 

Artículo 20 • Procedimiento de quejas 

20.1. La satisfacción del cliente es nuestra máxima prioridad. Por lo tanto, rogamos a todos los clientes de Ophon que tengan alguna pregunta o queja que se pongan en contacto con nuestro equipo de atención al cliente. Pueden contactarlos por teléfono todos los días laborables de 9:5 a 0031:0 h en el número 20 (489) 777 3 XNUMX XNUMX. 

20.2 Las reclamaciones que no puedan atenderse por teléfono, como las relacionadas con el cumplimiento del Contrato o la calidad de un producto, también deberán presentarse a Ophon descritas de forma completa y clara. Preferiblemente, esto deberá hacerse por escrito o por correo postal (dirección: 

Tweede Constantijn Huygensstraat 62 (1), 1054 CV Amsterdam) o por correo electrónico a info@ophon.nl y en cualquier caso puntualmente. 

20.3 Si durante la entrega o la finalización del servicio no es posible detectar o notificar quejas o daños a la mercancía entregada o a la propiedad del Cliente, este deberá notificar dichas quejas o daños por escrito lo antes posible, preferiblemente en un plazo de dos días hábiles tras la detección. Si Ophon no recibe ninguna notificación en un plazo de 14 días tras la entrega o la finalización del servicio, se entenderá que los productos se entregaron sin daños o que Ophon no ha causado ningún daño. 

20.4. En caso de daños, el Cliente permitirá a Ophon inspeccionarlos y evaluarlos. El Cliente también colaborará con las reparaciones realizadas por Ophon o en su nombre. 

20.5. Las reclamaciones que surjan durante el uso después de la entrega se notificarán lo antes posible, pero a más tardar dos meses después de su descubrimiento. Esto, preferiblemente, se hará por escrito. 

20.6 La falta de presentación de una reclamación a tiempo puede resultar en la pérdida de sus derechos a reparación, reemplazo, compensación o de otro tipo por parte del Cliente. 

Artículo 21 • Ley aplicable y tribunal competente 

21.1 Todos los acuerdos a los que se aplican estos términos y condiciones están sujetos a la legislación neerlandesa. Si el Consumidor está establecido en un país de la UE distinto de los Países Bajos y la legislación de dicho país le ofrece mayor protección, Ophon aplicará estos derechos. 

21.2 Todas las controversias derivadas del presente Acuerdo se someterán exclusivamente a los tribunales de Ámsterdam. En caso de controversia con un Consumidor, será competente el tribunal de su lugar de residencia.

NEWSLETTER

 Coverfront de Ophon es un mueble modular de alta gama diseñado para guardar todos tus discos y exhibirlos a tu gusto. Los diferentes compartimentos permiten hojearlos fácilmente y muestran la carátula mientras escuchas música.

Cada estante tiene capacidad para 60 discos, uno mirando hacia adelante y otro hacia los lados. A medida que crece su colección de discos, Coverfront crece con usted. El sistema modular permite más espacio.

Coverfront de Ophon está hecho por coleccionistas de discos, para coleccionistas de discos. Suscríbete ahora para recibir las últimas noticias y las próximas campañas de descuentos.

Al ingresar sus datos y hacer clic en "Suscribirse", acepta recibir actualizaciones de productos y correos electrónicos promocionales. Puede cancelar su suscripción en cualquier momento.

logotipo de ophon blanco2

Coverfront es un producto de Ophon Music Furniture. Nuestros productos están diseñados para compartir nuestra pasión por la música.

Coverfront es un producto de Ophon. Nuestros productos están diseñados para compartir nuestra pasión por la música.